«Худшие туристы в истории». Россия отменила визы для китайцев. Почему в мире не любят путешественников из этой страны?
20.12.2025 00:01

Теперь жители Китайской Народной Республики могут въезжать в Россию по заграничным паспортам и находиться на территории страны до 30 дней без необходимости оформления визы. Это решение призвано значительно упростить туристические поездки и способствовать развитию двусторонних отношений.
Однако восприятие китайских туристов в разных странах остается неоднозначным. Существует устойчивое мнение, что представители Китая зачастую ведут себя неуважительно, нарушают нормы поведения и создают шум, что формирует негативный образ китайских путешественников как одних из самых проблемных гостей. В связи с этим «Лента.ру» провела анализ, чтобы выяснить, насколько эти стереотипы соответствуют реальности и как изменилось поведение китайских туристов в последнее время.Майя Ломидзе, исполнительный директор Ассоциации туроператоров России (АТОР), отмечает, что отмена визового режима приведет к двукратному увеличению туристического потока из Китая в Россию. Это, в свою очередь, откроет новые перспективы для развития туристической отрасли и укрепления экономических связей между странами. Важно также учитывать, что с ростом числа китайских туристов растет и необходимость адаптации сервисов и инфраструктуры под их потребности, а также повышения уровня культурной компетенции среди работников туристической сферы.Кроме того, стоит отметить, что современное поколение китайских путешественников становится все более образованным и внимательным к культурным особенностям принимающих стран. Многие из них стремятся познакомиться с историей и традициями России, что способствует взаимопониманию и снижению негативных стереотипов. В конечном итоге, отмена визового режима может стать важным шагом к укреплению дружбы и сотрудничества между Россией и Китаем, а также к формированию более позитивного образа китайских туристов на международной арене.В последние годы наблюдается значительный рост интереса китайских туристов к России, что открывает новые перспективы для развития туризма и укрепления культурных связей между двумя странами. В первую очередь путешественники из Китая стремятся посетить Дальний Восток России, а также крупные мегаполисы, такие как Москва, Санкт-Петербург и другие важные центры. По словам Александра Брагина, директора Ассоциации туристических агрегаторов (АТОР), помимо популярных городов, китайские туристы проявляют большой интерес к небольшим муниципалитетам с богатым историческим и культурным наследием, таким как Суздаль и Кострома, где можно глубже познакомиться с традициями и архитектурой России.Кроме того, природные достопримечательности России также привлекают туристов из Китая. Особой популярностью пользуются заповедники и курорты Карелии, Мурманской области, а также знаменитый Байкал — уникальное природное чудо, которое манит любителей экологического туризма и активного отдыха. Такие направления позволяют китайским туристам не только насладиться красотой природы, но и получить незабываемые впечатления от путешествия.АТОР прогнозирует значительное увеличение числа туристических поездок из Китая в российские города, особенно в те, где уже налажено прямое авиасообщение с КНР. Это создаст дополнительные возможности для развития инфраструктуры и сервисов в туристической отрасли. Однако, по мнению экспертов, ощутимый финансовый эффект от введения безвизового режима между Россией и Китаем станет заметен только в весенне-летний период 2026 года, когда поток туристов достигнет своего пика. Таким образом, сотрудничество в сфере туризма между двумя странами обещает стать одним из ключевых факторов укрепления экономических и культурных связей в ближайшие годы.В последние годы туризм из Китая стремительно развивается, что вызывает как экономический рост, так и определённые социальные вызовы в странах, принимающих китайских туристов. Оптимистичные прогнозы относительно дальнейшего расширения туриндустрии порой вызывают беспокойство у местного населения тех регионов, которые стали популярными направлениями для путешественников из Поднебесной. Многие рядовые граждане выражают тревогу по поводу поведения китайских туристов, что связано с культурными и ментальными особенностями этой группы.Местные жители и сами путешественники часто отмечают, что именно представители старшего поколения из Китая, путешествующие большими группами, вызывают наибольшее раздражение. Они склонны громко разговаривать и кричать, не придерживаются очередей и общепринятых правил, игнорируют предупреждения о запретах, а также небрежно обращаются с окружающей средой, разбрасывая мусор и проявляя безразличие к комфорту других людей. Такое поведение воспринимается как проявление неуважения и создает напряжённость между туристами и местным населением.Однако эксперты подчеркивают, что подобные действия не являются преднамеренной провокацией со стороны китайских туристов. Часто это связано с культурными различиями и иными нормами поведения, которые могут казаться непривычными или даже неприемлемыми для жителей других стран. Для улучшения ситуации необходимо проводить просветительскую работу, направленную на взаимопонимание и уважение культурных особенностей, а также развивать программы адаптации туристов к местным традициям и правилам поведения. Только таким образом можно добиться гармоничного сосуществования и взаимного уважения между туристами и принимающими сообществами.Взаимопонимание между представителями разных культур часто осложняется тем, что люди не всегда осознают, что их поведение может быть воспринято как навязчивое или неуместное в чужой среде. Многие привыкли руководствоваться нормами и традициями своей родной страны, не учитывая, что культурные стандарты могут значительно отличаться, особенно если страна долгое время находилась в изоляции. В таких условиях привычки, которые кажутся естественными и приемлемыми внутри одной культуры, могут восприниматься в Европе как проявления неэтичного или невежливого поведения.Это связано с глубокими историческими и социальными факторами. Например, в Китае, где длительное время существовала изоляционная политика, сформировался особый менталитет, основанный на выживании и адаптации к жестким условиям. Как отметил пользователь форума Reddit с ником @BigChinchilla62, многие люди руководствуются установкой «делаю, что хочу» и проявляют безразличие к окружающим, что является наследием сложного периода «Большого скачка» — масштабной экономической и социальной кампании под руководством Мао Цзэдуна с 1958 по 1962 годы. Этот опыт выживания оставил отпечаток на поведении нескольких поколений, и дети перенимают эти модели поведения от своих родителей.Таким образом, для понимания и успешного взаимодействия между культурами важно учитывать исторический контекст и особенности воспитания, которые формируют поведенческие нормы. Только через взаимное уважение и открытость к различиям можно преодолеть культурные барьеры и создать гармоничное общение. В конечном итоге, осознание этих нюансов способствует развитию толерантности и улучшает межкультурные отношения в современном глобализированном мире.Взаимодействие с культурными особенностями Китая может стать настоящим вызовом для многих иностранных туристов. Одним из ключевых аспектов является отношение к личному пространству, которое в китайском обществе воспринимается совершенно иначе, чем в России. По мнению многих путешествующих россиян, в китайской культуре практически отсутствует понятие «личное пространство». Жители Китая привыкли к постоянному присутствию большого количества людей вокруг себя, что формирует у них менталитет «каждый сам за себя». В таких условиях традиционные правила вежливости, к которым привыкли иностранцы, часто оказываются малоэффективными, поскольку никто не упустит возможности занять желаемое место или воспользоваться удобством первым.Кроме того, китайские туристы и местные жители нередко игнорируют запреты и общественные нормы, которые кажутся им непонятными или неактуальными. Например, для многих китайцев совершенно естественно бросать мусор на землю или оставлять остатки еды в общественных местах. Это связано с убеждением, что уборка — дело других, и кто-то обязательно наведёт порядок за ними. Такое поведение может удивлять и даже раздражать иностранных гостей, однако оно глубоко укоренено в культурных традициях и особенностях общественного устройства Китая.Понимание этих культурных различий помогает лучше подготовиться к путешествию и избежать недоразумений. Важно помнить, что в Китае коллективизм и взаимозависимость играют большую роль, и личные границы воспринимаются иначе, чем на Западе. Осознание этих нюансов способствует более уважительному и терпимому отношению к местным обычаям, а также помогает наладить коммуникацию и сделать пребывание в стране более комфортным и приятным.В последние годы туристический поток из Китая в Россию претерпел значительные изменения, что заметно отражается на структуре и предпочтениях приезжающих гостей. Руководитель туроператора «Байкалов» Анатолий Казакевич в интервью порталу TourDom отметил, что современный китайский турист стал более избирательным и платежеспособным по сравнению с теми, кто посещал Россию до пандемии. Несмотря на сокращение общего числа туристов, средний чек вырос в три-пять раз, что свидетельствует о появлении более состоятельных и требовательных клиентов.Ранее китайские туристы приезжали большими группами численностью от 20 до 50 человек, что было характерно для массового туризма. Сейчас же наблюдается тенденция к увеличению числа индивидуальных и семейных путешественников, которые предпочитают более качественные и познавательные маршруты. Казакевич подчеркнул, что эти туристы проявляют особый интерес к природным достопримечательностям России и культурным особенностям регионов, что стимулирует развитие экологического и познавательного туризма.Туристическая индустрия России адаптируется к новым запросам китайских гостей, предлагая разнообразные программы, ориентированные на глубокое погружение в природу и культуру страны. Такой сдвиг в профиле туристов способствует улучшению качества обслуживания и развитию инфраструктуры, что в долгосрочной перспективе положительно скажется на имидже России как привлекательного направления для состоятельных путешественников из Китая и других стран.Современное поколение китайских туристов значительно отличается от предыдущих. Они представляют собой новую волну путешественников, которые стремятся не просто посетить новые места, но и глубоко погрузиться в культуру и традиции других стран. Конечно, среди них встречаются те, кто увлечён бесконечными селфи и социальными сетями, однако большинство — это любознательные и предприимчивые люди, желающие расширить свой кругозор и получить настоящий опыт путешествий. Как отмечает опытная путешественница Джули Чжоу, молодые китайские туристы зачастую немного застенчивы, но при этом открыты к общению и новым знакомствам.Для того чтобы наладить контакт с китайскими туристами и понять их культурные особенности, важно проявлять уважение и такт. В первую очередь следует «сохранять лицо» — не допускать насмешек над Китаем и его народом, а также избегать критики в адрес их поведения. Уважительное отношение к гостям из Китая способствует созданию атмосферы доверия и взаимопонимания, что значительно облегчает взаимодействие и делает общение более приятным и продуктивным.Кроме того, понимание культурных различий и традиций китайских туристов помогает не только установить дружеские отношения, но и обогатить собственный опыт путешествий. В конечном итоге, открытость и уважение к другим культурам — это ключ к успешному и гармоничному общению в современном мире, где границы стираются, а люди стремятся к взаимному пониманию и сотрудничеству.В китайской культуре сдержанность в выражении эмоций занимает особое место и играет важную роль в межличностном общении. Жители Китая предпочитают скрывать свои чувства, что может показаться непривычным для иностранцев, привыкших к более открытым проявлениям эмоций. Первое впечатление для китайца действительно имеет огромное значение: они ценят даже небольшие усилия, например, попытку заговорить на их родном языке. Однако стоит помнить, что некоторые жесты, привычные в других странах, в Китае могут восприниматься как оскорбительные — например, указание пальцем на человека считается невежливым и нежелательным.Кроме того, китайцы лучше воспринимают информацию, представленную в виде схем и маршрутов на мобильных устройствах, что облегчает коммуникацию и помогает избежать недоразумений. Суеверия также играют важную роль в повседневной жизни китайцев. Например, подарки, связанные с часами, считаются нежелательными, так как часы ассоциируются со временем, оставшимся до смерти. Аналогично, зонты воспринимаются негативно, поскольку их название созвучно с понятием «несчастье». Особое внимание уделяется числам: число четыре в Китае считается крайне неблагоприятным, поскольку его произношение похоже на слово «смерть». Из-за этого в больницах и других общественных зданиях часто отсутствуют палаты и этажи с номером четыре, а подарки в количестве четырех штук считаются дурным знаком.Таким образом, понимание этих культурных особенностей и уважение к традициям Китая помогает наладить более глубокие и доверительные отношения с местными жителями, избегая ненужных конфликтов и недоразумений. Важно учитывать не только язык и манеры, но и символику, которая пронизывает повседневную жизнь в Поднебесной, чтобы взаимодействие было максимально комфортным и успешным.Визитёры из Китая неизменно стремятся сохранить воспоминания о поездке с помощью фотографий, что является важной частью их культурной традиции. Китайцы нередко без колебаний просят сфотографироваться вместе с незнакомцами и даже проявляют любопытство, касаясь волос, если цвет кажется им необычным — это вовсе не проявление агрессии, а знак дружелюбия и искреннего интереса. Например, россиянка Елена Лисейкина рассказала о своём опыте путешествия с двумя маленькими детьми четырёх-пяти лет, обладающими светлыми волосами и голубыми глазами. Для китайцев такие дети выглядели как живые куклы, вызывая неподдельное восхищение. В любой удобный момент к ним подходили, фотографировались, нежно трогали детей, брали их за руки или ласково гладили по голове. Такое поведение отражает особое отношение китайцев к иностранцам и желание установить дружеский контакт через простые, но тёплые жесты. В итоге, подобные встречи оставляют яркие и тёплые воспоминания, подчёркивая важность культурного обмена и взаимопонимания между народами.В последние годы поток туристов из Азии в Россию заметно вырос, что свидетельствует о растущем интересе к российской культуре и традициям. Главной целью таких поездок является культурно-познавательный туризм, который позволяет гостям глубже познакомиться с историей и искусством страны. Азиаты активно посещают знаменитые российские достопримечательности: музеи с уникальными коллекциями, художественные галереи и всемирно известные балетные спектакли. Новым и популярным трендом стали мастер-классы, где туристы могут научиться готовить традиционные русские блюда или расписать матрешку — символ русской народной культуры. Однако стоит отметить, что не все китайские путешественники отказываются от привычной кухни, многие предпочитают сохранять гастрономические традиции своей родины и продолжают питаться китайской едой во время поездок.Помимо культурного обогащения, туристы из Китая активно занимаются шопингом, который является важной частью их путешествия. Они особенно ценят янтарь, называемый «северным золотом», и верят в его целебные свойства, что делает его желанным сувениром. Кроме того, популярностью пользуются меховые изделия и ювелирные украшения, которые считаются символами статуса и изысканного вкуса. В любом российском городе китайские туристы охотно приобретают разнообразную туристическую продукцию, а женщины уделяют особое внимание косметике, выбирая качественные и уникальные средства. Примечательно, что количество китайских туристов значительно возрастает в периоды до и после празднования Китайского Нового года, что связано с традиционными семейными поездками и праздничным настроением.Таким образом, поездки азиатских туристов в Россию представляют собой не только возможность познакомиться с богатым культурным наследием страны, но и шанс приобрести уникальные товары, которые невозможно найти дома. Этот взаимный обмен способствует укреплению культурных связей и развитию туристической индустрии в обеих странах. В будущем можно ожидать дальнейшего роста интереса к России со стороны азиатских путешественников, что откроет новые перспективы для сотрудничества и взаимопонимания.В последние годы наблюдается заметный рост интереса к военному туризму среди китайских туристов, что связано с ограничениями на подобные развлечения в Китае. По словам Павла Волобуева, основателя и генерального директора сервиса необычных локаций wow-atlas.com, из-за запрета на отдых в стиле «милитари» в КНР многие жители этой страны с удовольствием выбирают Россию для реализации своих увлечений. Китайские туристы особенно ценят возможность в России примерить военную форму, пострелять из оружия, прокатиться на военном ЗИЛе или танке. Кроме того, они с большим интересом пробуют блюда полевой кухни и посещают экскурсии, посвящённые Великой Отечественной войне, что позволяет им глубже понять историческое значение этих событий. Такой туризм не только расширяет культурный обмен между странами, но и способствует развитию специализированных туристических услуг в России. В итоге, Россия становится привлекательной площадкой для тех, кто хочет окунуться в атмосферу военной истории и получить уникальный опыт, недоступный в их родной стране.Источник и фото - lenta.ru






